Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] I am not real sure of what your wanting in the email you wrote? Do you want ...

This requests contains 90 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( kaory , nobeldrsd , diego ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by kusakabe at 26 Nov 2011 at 22:59 995 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

I am not real sure of what your wanting in the email you wrote? Do you want more 346xp's?

kaory
Rating 57
Translation / Japanese
- Posted at 26 Nov 2011 at 23:04
あなたが書いたEメールでは望んでいることが分かりませんが。346xpについてもっと知りたいのですか。
nobeldrsd
Rating 68
Translation / Japanese
- Posted at 26 Nov 2011 at 23:09
何が欲しいのか、メールを読んでもはっきりわからないのですが・・・。
346xpがもっと必要なのですか?
diego
Rating 49
Translation / Japanese
- Posted at 26 Nov 2011 at 23:20
あなたのメールを読みましたが、何が欲しいのかがよくわかりません。346xp'sがもっとほしいのですか?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime