Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Seller refurbished

This requests contains 18 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( monagypsy , mura , diego ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by katsuhito at 26 Nov 2011 at 00:04 1475 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

Seller refurbished

monagypsy
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 26 Nov 2011 at 00:07
セラーは新装しました。
mura
Rating 44
Translation / Japanese
- Posted at 26 Nov 2011 at 00:09
売り手が改良して(手を加えて)います。
diego
Rating 49
Translation / Japanese
- Posted at 26 Nov 2011 at 00:08
買い手が磨きなおしました。

Client

Additional info

海外オークションサイトのイーベイでItem condition欄に記載されている文字です

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime