Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Please refund me $1625 immediately. I bought a new item. Do not send a used i...

This requests contains 47 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( lyunuyayo , diego ) and was completed in 0 hours 32 minutes .

Requested by hiroshi10310255 at 25 Nov 2011 at 15:21 1892 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

すぐに1625ドルを返金しなさい。私は新品を買った。中古品をこんな雑な状態で送りつけてくるな!

[deleted user]
Rating 47
Translation / English
- Posted at 25 Nov 2011 at 15:23
Please refund me $1625 immediately. I bought a new item. Do not send a used item in such a poor condition!
diego
Rating 48
Translation / English
- Posted at 25 Nov 2011 at 15:27
Refund 1625 dollars ASAP.I bought the new item. Do not send the used item in the careless package.
lyunuyayo
Rating 50
Translation / English
- Posted at 25 Nov 2011 at 15:53
Please refund the $ 1,625 immediately. I bought the new items. Do not send me the used items in rough condition!

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime