Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは 3か月ほど前に新しいカードが届きました。 ATMで利用できません。 再度利用できる状態にしてもらえませんか?

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 [削除済みユーザ] さん kbbohannon さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 57文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 1分 です。

miki9による依頼 2019/10/04 09:49:28 閲覧 1947回
残り時間: 終了

こんにちは
3か月ほど前に新しいカードが届きました。
ATMで利用できません。
再度利用できる状態にしてもらえませんか?

[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2019/10/04 09:50:39に投稿されました
Hello, the card has arrived about 3 months ago.
However it cannot be used at ATM.
Could it be usable once again, please?
miki9さんはこの翻訳を気に入りました
kbbohannon
評価 50
翻訳 / 英語
- 2019/10/04 09:50:42に投稿されました
Good afternoon,
I have received a new card about 3 months ago or so but cannot use it at ATM.
Would you please make it usable again?
miki9さんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

ATMで海外の銀行口座使えません。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。