Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語からドイツ語への翻訳依頼] 記載のIBANでは振込ができなかったのですが、番号を再度確認して頂けませんでしょうか??

この日本語からドイツ語への翻訳依頼は shimauma さん asuka_akaneiro さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 44文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 7分 です。

soundlikeによる依頼 2019/08/22 15:38:37 閲覧 2449回
残り時間: 終了

記載のIBANでは振込ができなかったのですが、番号を再度確認して頂けませんでしょうか??

shimauma
評価 52
翻訳 / ドイツ語
- 2019/08/22 19:46:03に投稿されました
Leider war es nicht möglich, mit der angegebenen IBAN eine Überweisung durchzufuhren.
Könnten Sie bitte die Nummer nochmal überprüfen??
asuka_akaneiro
評価 50
翻訳 / ドイツ語
- 2019/08/22 17:41:18に投稿されました
Ich konnte nicht Ihnen Geld mit der geschriebenen IBAN überweisen. Würden Sie die Nummer nochmal feststellen??

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。