Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Just to let you know that HMRC removed Yama LLC UK from the flat rate schem...

This requests contains 213 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( maruta , heerashin ) and was completed in 1 hour 38 minutes .

Requested by yamamuro at 16 May 2019 at 17:32 1985 views
Time left: Finished


Just to let you know that HMRC removed Yama LLC UK from the flat rate scheme from the end of current tax period.

The client is no more eligible as the tax inclusive all supplies in last 12 months exceeds £230,000.

maruta
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 16 May 2019 at 18:01
HMRC では、 Yama LLC UKが現在の課税期間の終了し、定額制から削除されたことをお知らせ致します。
過去12ヵ月間の全物品を含む税金230000ポンドを超過によりクライアント資格の対象外となります。
★★★★☆ 4.0/1
heerashin
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 16 May 2019 at 19:10
HMRCが現在の租税期間が終了する時点でYama LLC UKを定額料金制度から外すということをお知らせします。
お客様は、過去12ヶ月の間に購入した全商品の税込み価格が£230,000を超えることができません。
★★★★★ 5.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime