Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 16 May 2019 at 18:01

maruta
maruta 52 アプリの日本語の要約の経験等があります。母国語は、日本語になりますので、今...
English


Just to let you know that HMRC removed Yama LLC UK from the flat rate scheme from the end of current tax period.

The client is no more eligible as the tax inclusive all supplies in last 12 months exceeds £230,000.

Japanese

HMRC では、 Yama LLC UKが現在の課税期間の終了し、定額制から削除されたことをお知らせ致します。
過去12ヵ月間の全物品を含む税金230000ポンドを超過によりクライアント資格の対象外となります。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★ 03 Jun 2019 at 21:23

original
HMRC では、 Yama LLC UKが現在の課税期間の終了し、定額制から削除されたことをお知らせ致します。
過去12ヵ月間の全物品を含む税金230000ポンドを超過によりクライアント資格の対象外となります。

corrected
HMRC では、 Yama LLC UKが現在の課税期間の終了し、定額制から削除されたことをお知らせ致します。
過去12ヵ月間の全物品を含む税金230,000ポンドを超過によりクライアント資格の対象外となります。

全角半角は統一した方がいいと思います

Add Comment