Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your prompt response. But it doesn't appear when I enter the t...

This requests contains 65 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( lyunuyayo , translatorie , nobeldrsd ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by 070553 at 18 Nov 2011 at 10:47 3000 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

早速のご連絡ありがとうございます。
ただ、トラッキングナンバーを入力しても出て来ないのですが、
再度ご確認いただいてもよろしいですか?

translatorie
Rating 62
Translation / English
- Posted at 18 Nov 2011 at 10:52
Thank you for your prompt response.
But it doesn't appear when I enter the tracking number.
Could you check that again, please?
[deleted user]
Rating 55
Translation / English
- Posted at 18 Nov 2011 at 10:58
Thank you for your prompt reply.
However, I input the tracking number but there was no information.
Could you please check it again?
lyunuyayo
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 Nov 2011 at 11:08
Thank you for your contact immediately .
But I can not get information even if I enter the tracking number.
Could you confirm it again?
nobeldrsd
Rating 58
Translation / English
- Posted at 18 Nov 2011 at 11:03
Thank you for your prompt response.
However, I get no feedback even if the tracking number is entered.
Would you check again?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime