Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] メールしてくれてありがとう!みんな良い笑顔で楽しそうですね!!素敵な週末になりますように。

この日本語から英語への翻訳依頼は marifh さん ka28310 さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 45文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 1分 です。

yumi33による依頼 2019/02/11 08:54:11 閲覧 2337回
残り時間: 終了

メールしてくれてありがとう!みんな良い笑顔で楽しそうですね!!素敵な週末になりますように。

marifh
評価 52
翻訳 / 英語
- 2019/02/11 08:55:27に投稿されました
Thank you for your mail! You all look happy, smiling nicely! Have a great weekend.
ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2019/02/11 08:55:34に投稿されました
Thank you very much for your e-mail! I see everyone is smiling. How nice! I wish you will have a nice weekend.
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2019/02/11 08:55:18に投稿されました
Thanks for email. They look fine and happy! Have a wonderful weekend!
yumi33さんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。