Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your kind reply. Please write under price than in reality

This requests contains 39 characters . It has been translated 3 times by the following translator : ( nobeldrsd ) and was completed in 0 hours 21 minutes .

Requested by jajack at 11 Nov 2011 at 14:14 4612 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

ご親切にご連絡ありがとうございます。

実際の値段より低めの金額を書いてください。

[deleted user]
Rating 55
Translation / English
- Posted at 11 Nov 2011 at 14:25
Thank you for your kind reply.
Please write under price than in reality
nobeldrsd
Rating 58
Translation / English
- Posted at 11 Nov 2011 at 14:32
Thank you so much. It was very kind of you to send us your message.
Please mark the value lower than the actual price.
[deleted user]
Rating
Translation / English
- Posted at 11 Nov 2011 at 14:35
Thank you for kindly asking it.
I would like you to declare a lower price than the actual price.

Client

Additional info

荷物に記載する(INVOICE)金額についてです

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime