Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] After the pairing connected, the master earphone (left earphone) indicator w...

This requests contains 568 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tourmaline , chibbi ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by uchiyama1005 at 22 Oct 2018 at 11:37 2734 views
Time left: Finished

After the pairing connected, the master earphone (left earphone) indicator will flash “red and blue lights” alternately, and the earphone will have a voice prompt “connected, left channel, pairing”. The slave earphone indicator will enter the blue light slowly flashing, and the earphone will have voice Prompt "connected, right channel". At this time, turn on the mobile phone to search for the Bluetooth name "i7plus" and click pairing, then it works.When the pairing connection is successful, the master (left earphone) will have a voice prompt “second connected”.

chibbi
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 22 Oct 2018 at 11:46
ペアリングが接続されましたらマスターイヤホーン(左のイヤホーン)の表示の”赤と青の光”が交互に点滅しイヤホーンの音声プロンプトから”右のチャンネルを接続してください”と流れます。この時にモバイルフォンのブルートゥース名から”i7plus”を探しペアリングを’クリックします。その後に作動します。ペアリング接続がうまくいきましたら、マスターフォン(左のイヤフォーン)から”2度目の接続”の音声が流れます。
tourmaline
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 22 Oct 2018 at 11:47
ペアリングで接続されたあと、母体のイヤホン(左のイヤホン)が点滅して[赤と青の光]が順番に点き、イヤホンで音声で[左チャネルをペアリングで接続しました]と聞こえます。子機のイヤホンが青い光でゆっくり点滅し、音声で[右チャネルをペアリングで接続しました]と聞こえます。この時、携帯の電源を入れて、ブルートゥースの名前が"i7plus" のものを探してペアリングを押したら、できます。ペアリング接続ができたら、母体(左のイヤホン)から[2つめが接続されました]と音声で聞こえます。

Client

Additional info

ブルートゥースイヤホン取り扱い説明書の翻訳をお願いします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime