あなたのメッセージをうっかり見過ごしてまして、気がつかなくて申し訳ありませんでした。しかも気をきかせて2枚レコードを送っていただき誠にありがとうございました。あなたのお気遣いに感謝いたします。近々、あなたのところを再度、訪問してまた新たにレコードを購入したいと思いますので今後ともよろしくお願い申し上げます。
翻訳 / 英語
- 2018/09/22 15:36:54に投稿されました
I missed your message. I apologize that I had not noticed it. Thank you for sending two pieces of record by being considerate of me. I appreciate your consideration. I will visit you again and purchase a new record. Thank you for your continuous understanding in advance.
評価
50
翻訳 / 英語
- 2018/09/22 15:41:35に投稿されました
I am really sorry that I didn’t notice your message instantly. I am appreciated that you sent out 2 records for me with your kindness consideration. Thank you very much. I am thinking about visit your shop again and buy some more new records in the near future. Hope to see you again then.
翻訳 / 英語
- 2018/09/22 15:40:53に投稿されました
I'm terribly sorry for having overlooked and not noticing your messages. And I'm very thankful for the 2 records you have sent me without me noticing . I really appreciate your effort for me. Soon, I want to give your shop another visit and buy some new records. Sincerely yours.