Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] すいませんが、まだお金を受け取っていません。 ペイパルの送金を待っていましたが、来ませんでした。 注意深く確認しましたが、まだ着金していません。

この英語から日本語への翻訳依頼は shimauma さん huihuimelon さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 160文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 12分 です。

ein_tail3124による依頼 2018/09/20 21:26:42 閲覧 2614回
残り時間: 終了

Sorry, I have not received money
I was waiting for the PayPal transfer and it did not come.
I have just carefully checked through and the payment is not there .

shimauma
評価 62
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2018/09/20 21:28:15に投稿されました
すいませんが、まだお金を受け取っていません。
ペイパルの送金を待っていましたが、来ませんでした。
注意深く確認しましたが、まだ着金していません。
huihuimelon
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2018/09/20 21:38:44に投稿されました
申し訳ございませんが、まだお金は受け取っておりません
PayPalでの送金を待っておりましたが来ませんでした。
注意深く確認しましたが入金されていませんでした。
★★★★★ 5.0/1

クライアント

備考

ebayにて

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。