Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Understood. So then, please send an invoice for 3 records with their shipping...

This requests contains 61 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , kumako-gohara ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by ein_tail3124 at 20 Sep 2018 at 14:29 1651 views
Time left: Finished

了解しました。それでは、3点のレコードと送料込みの請求書を送ってください。paypalで支払います。よろしくお願いします。

kamitoki
Rating 55
Native
Translation / English
- Posted at 20 Sep 2018 at 14:35
Understood. So then, please send an invoice for 3 records with their shipping fee. I will pay by PayPal. Hoping for your kindness.
kumako-gohara
Rating 52
Translation / English
- Posted at 20 Sep 2018 at 14:31
I got it. Please send me thi invoice including 3 records and shippong charge.
I will make a payment via PayPal. Thanks.

Client

Additional info

ebay

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime