Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] We are a Japanese buying and trading company. We have a gigantic warehouse p...

This requests contains 173 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , akssk , japan31 , sujee ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by tokyocreators at 09 Sep 2018 at 23:40 1993 views
Time left: Finished

私たちは日本の買取・貿易会社です。
日本に巨大倉庫を構え、世界中に日本で買い取ったものを輸出しています。
取扱商品は多岐に渡ります。
車、家具、家電、おもちゃ、ゲームなど私たちに揃えられないものはありません。
ご入用のものがありましたらお気軽にご連絡くださいませ。

写真は倉庫写真のほんの一部です。
プライスリストにない商品も手配可能ですのでご相談ください。

kamitoki
Rating 55
Native
Translation / English
- Posted at 10 Sep 2018 at 00:02
We are a Japanese buying and trading company.
We have a gigantic warehouse prepared in Japan and we export thing that we have bought in Japan to all over the world.
The product we handle covers a wide range.
Cars, furniture, electrical appliances, toys, games etc. There is nothing we cannot get.
Feel free to contact us if there is anything you need.
The picture shows just a small part of our warehousem
We can also make arrangements for items not in our pricelist so please do consult us.
tokyocreators likes this translation
japan31
Rating 53
Translation / English
- Posted at 09 Sep 2018 at 23:49
We are a purchasing and trading company in Japan.
We have a huge warehouse in Japan and we export products we purchased in Japan to all over the world.
We handle a wide range of products such as cars, furniture, home appliances, toys, games etc.
We can obtain anything you are looking for.
Please do not hesitate to contact us if you have something you need.

The picture is only a part of what we have in our warehouse.
We can obtain the Items not on the price list. Just let us know.
tokyocreators likes this translation
akssk
Rating 51
Translation / English
- Posted at 10 Sep 2018 at 00:12
We are a Japanese purchasing/trading company.
We have a large scale warehouse in Japan and we export products that we source in Japan to the world.
We handle many varieties of goods and products such as cars, furnitures, electronic appliances, toys, games and so on.
We are proud to say that there's no product that we cannot source in Japan.
If there are anything that you would like to purchase, please don't hesitate to contact us.

The pictures shows only part of our warehouse.
We can source goods that are not on our pricelist as well. If you would like us to help you get a hold of things that are not on the pricelist, we can help you, please let us know.
sujee
Rating 50
Translation / English
- Posted at 10 Sep 2018 at 00:04
We are a Purchasing and Trading company in Japan.

We have a huge warehouse in Japan and we export things that is purchased in Japan to all over the world.
We handle a wide range of products such as cars, furniture, home appliances, toys, games etc. There are no product items that we can not handle.
If you need any item, please do not hesitate to contact us.

The picture is only a part of the warehouse photo.
Items which are not part of this price list can also be arranged. Kindly contact us.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime