Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] どう集客しますか? 私は日本人のお客を集客する事助けます。 また、短い時間しか貴方の所で働きません。

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は gorgeous369 さん lee1 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 48文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 5時間 26分 です。

noncyan68による依頼 2018/08/23 03:26:26 閲覧 2528回
残り時間: 終了

どう集客しますか?

私は日本人のお客を集客する事助けます。

また、短い時間しか貴方の所で働きません。

gorgeous369
評価 51
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2018/08/23 05:05:56に投稿されました
如何招揽客人呢?
我可以帮助招揽日本客人。
另外,我只能在您这里工作短时间。
★★★★★ 5.0/1
lee1
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2018/08/23 08:52:51に投稿されました
您要如何吸引顾客呢?

我能帮助您做一些是来吸引日本顾客。
另外,我只能在您那儿工作一段很短的时间而已。
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

備考

よろしくお願います

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。