Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 私はここで働けますか? お願いします。パートタイムでも夜でも何でもします! 雇ってくださいませんか? また、働けるならいつからスタートしてもいいですか?

この日本語から英語への翻訳依頼は kamitoki さん shimauma さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 73文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 13分 です。

noncyan68による依頼 2018/08/23 02:51:34 閲覧 2748回
残り時間: 終了

私はここで働けますか?
お願いします。パートタイムでも夜でも何でもします!
雇ってくださいませんか?

また、働けるならいつからスタートしてもいいですか?

kamitoki
評価 55
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2018/08/23 03:04:45に投稿されました
Can I work here?
Please. I can do parttime, or work at night, anything.
Can't you hire me?
If I can work here when can I start?
shimauma
評価 53
翻訳 / 英語
- 2018/08/23 03:04:37に投稿されました
Can I work here?
Please. I will do anything, like working part time or at night!
Could you please hire me?

If I get hired, when can I start?

クライアント

備考

面接での会話ですよろしくお願います

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。