Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Korean ] ◆出演アーティスト 10月17日(水) 和田アキ子 / 鈴木雅之 / 横山剣 / 倖田來未 / C&K / and more...        MC:出...

This requests contains 218 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hikachi8 , won_lee ) and was completed in 0 hours 32 minutes .

Requested by nakagawasyota at 18 Jul 2018 at 20:01 2580 views
Time left: Finished

◆出演アーティスト
10月17日(水) 和田アキ子 / 鈴木雅之 / 横山剣 / 倖田來未 / C&K / and more...
       MC:出川哲朗
10月18日(木) 和田アキ子 / 気志團 / AKB48 (Akoスペシャル) / BOYS AND MEN / BOYS AND MEN 研究生 / MACO / and more…
       MC:さまぁ~ず

◆チケット料金
指定席:¥8,500- (税込)
※未就学児入場不可

hikachi8
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 18 Jul 2018 at 20:13
◆출연 아티스트
10월 17일 (수) 와다 아키코 / 스즈키 마사유키 / 요코야마 켄 / 코다 쿠미 / C&K / and more...
MC : 데가와 테츠로
10월 18일 (목) 와다 아키코 / 키시단 / AKB48 (Ako 스페셜) / BOYS AND MEN / BOYS AND MEN 연구생 / MACO / and more...
MC : 사마즈

◆티켓 요금
지정석 : ¥8,500- (세금 포함)
※ 미취학 아동 입장 불가
nakagawasyota likes this translation
won_lee
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 18 Jul 2018 at 20:32
◆출연 아티스트
10월 17일(수) 와다 아키코 / 스즈키 마사유키 / 켄 요코야마 / 코다 쿠미 / C&K . and more...
       MC:데가와 테츠로
10월 18일(목) 와다 아키코 / 기시단 / AKB48 ((Ako스페셜) / BOYS AND MEN / BOYS AND MEN 연구생 / MACO / and more…
       MC:사마즈

◆티켓 요금
지정석 : 8,500 엔 (세금 포함)
※미취학 아동 입장 불가
nakagawasyota likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime