Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[中国語(繁体字)から日本語への翻訳依頼] 郵便局の方式で郵送してみたいですが、いくつかの住所を教えて頂ければ、同時に発送してみたいですが、よろしいでしょうか?

この中国語(繁体字)から日本語への翻訳依頼は ryuutoubai2010 さん manshyuu さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 33文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 32分 です。

magiclashによる依頼 2018/03/14 15:48:18 閲覧 2223回
残り時間: 終了

我想我可以用郵便局運送方式試試、
你給我幾個地址、我同時寄出試試好嗎

ryuutoubai2010
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2018/03/14 16:11:20に投稿されました
郵便局の方式で郵送してみたいですが、いくつかの住所を教えて頂ければ、同時に発送してみたいですが、よろしいでしょうか?
manshyuu
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2018/03/14 16:20:34に投稿されました
郵便で郵送しようと考えていますので、
ご希望の住所を教えて頂き、同時に出荷しても宜しいでしょうか。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。