Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 全13巻セットです。表紙・カバーや小口などに中古品ですので使用感(スレ・細かなキズ・ヨレ・やけ等)があります。 全13巻セットです。中古品のため、目立つ...

この日本語から英語への翻訳依頼は setsuko-atarashi さん kohashi さん n475u さん saori-sant さん fish2514 さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 239文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 22分 です。

inosakaによる依頼 2018/03/09 09:27:06 閲覧 2440回
残り時間: 終了

全13巻セットです。表紙・カバーや小口などに中古品ですので使用感(スレ・細かなキズ・ヨレ・やけ等)があります。

全13巻セットです。中古品のため、目立つヤケや傷み、汚れ、使用感がある場合がございます。あくまで「中古品」ですので神経質な方はご遠慮ください。

全13巻セットです。中古品の為、使用感はありますが、非常にきれいな状態です。

中古品のためパッケージに若干、劣化、折れ、スレ等ございますが、中身はほぼきれいな状態です。

新品・未使用ではありますが、中身確認の為、開封しております。

setsuko-atarashi
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/03/09 09:38:35に投稿されました
A set has 13 volumes. As it is second handed,the cover-paper and cover and corners are aged (such as rub, fine scratches, gaps and bums.

A set has 13 volumes. As it is second handed, there are noticeable burning damage, dirt and used. As it is a "second hand thing", please be away those who are nervous.

A set has 13 volumes. As it is a second-handed good, though there is used touch, it is in a very beautiful condition.

Although, it is a used good, there are slight damage, broke, and rub, etc., but inside is almost in a beautiful condition.

Although they are new and not used, to check inside, they have been opened.
kohashi
評価 52
翻訳 / 英語
- 2018/03/09 09:48:38に投稿されました
It is a set of 13 volumes. Since it is second hand used ones, there is a feeling of having used (trace of rubbing, fine scratches, wore out looks, burns etc) on their coves of each of their edges.

It is a set of 13 volumes. Because it is second hand used ones, there are visible burns, stains, and looks of having been used. It is a "second hand used ones" so if you feel nervous about this, please do not buy this set.

It is a set of 13 volumes. Although it is second hand goods, it looks very clean and is in a very good condition.

Because it is second hand goods, the package is somewhat deteriorated, broken, having a trace of rubbed etc, but its inside is almost clean.

Although it is brand new and unused, we have opened the package for content confirmation.
n475u
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/03/09 09:58:55に投稿されました
This is a collection of all 13 volumes. Because they are used items, they have signs of use (scratches, small damages, wrinkles, and yellowish parts etc.)

This is a collection of all 13 volumes. Because they are used items, they may have apparent yellowish parts, stains or any signs of use. Since they are "used items" after all, we do not recommend them for those who are sensitive to the condition.

This is a collection of all 13 volumes. Although they have signs of use because they are used items, the condition is very good.

Although it has a little signs of wear, creases, and scratches on the package, the inside is mostly in good condition.

Although this is new and not used, we have opened the package to check the item inside.
saori-sant
評価 50
翻訳 / 英語
- 2018/03/09 09:53:31に投稿されました
All 13 volume set. It's used so there are some used-hand feel (scratches, small marks, buckles, sun-exposure, etc) on the cover and seams.

All 13 volume set. Because it is an used item, there may be some obvious sun-exposed damages, marks and second-hand feel. Since it's an "used item", please do not consider purchasing it if you want them in a perfect condition.

All 13 volume set. There are some wear and tear since it's used, but it's in a very good condition.

Since it's used, there are some wear and tear on the package, but the content is almost brand new.

It's never used and brand new but it's opened in order to make sure the content is in good condition.
fish2514
評価 52
翻訳 / 英語
- 2018/03/09 10:42:17に投稿されました
It comes in 13 volumes. Since it is a used item, it looks somewhat used (friction/small scratch/twist/burned, etc.) on the front page/cover or Koguchi, etc.
It comes in 13 volumes. Since it is a used item, there may be significant burned, damage, dirt or looked somewhat used. Since it is a”used item”, a nervous person is not supposed to purchase it.

It comes in 13 volumes. Though it looks somewhat used due to used item, the condition is quite clean.

Since it is a used item, there are slight deterioration, folded and friction, etc. on the package, but the contents are clean pretty much.

Though it is a new/unused product, it was opened once for checking the contents.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。