その他の質問
御社商品の布と糸はオリジナル品ですか?
もしキット商品の制作に失敗したユーザーがいた場合、材料を追加で購入することは可能ですか?
御社の商品を販売するにあたり、ロゴマーク・商品画像の提供はございますか?
画像提供頂けると、商品UP作業がスムーズになり、大変助かります。
お手数お掛け致しますが、ご返信お待ちしております。
今後ともどうぞよろしくお願い致します。
翻訳 / 英語
- 2017/12/08 17:16:11に投稿されました
Another question
Are cloth and thread of your company original?
If there is an user who failed in producing the kit item, may I purchase the material additionally?
When I purchase the item of your company, do you provide logo mark and item image?
If you provide the image, I can upload the item smoothly and it is very helpful.
I hate to ask you much work, but am looking forward to hearing from you.
I appreciate your understanding in the future.
marom1さんはこの翻訳を気に入りました
Are cloth and thread of your company original?
If there is an user who failed in producing the kit item, may I purchase the material additionally?
When I purchase the item of your company, do you provide logo mark and item image?
If you provide the image, I can upload the item smoothly and it is very helpful.
I hate to ask you much work, but am looking forward to hearing from you.
I appreciate your understanding in the future.
翻訳 / 英語
- 2017/12/08 17:17:25に投稿されました
the other questions
Are your items, cloths and threads, are original?
If there is an user who fails creating the kit item, is it possible to buy additional materials?
Do you provide a logo and images of items to sell your items?
It would be grateful if you provide images in order to upload information of items smoothly.
Look forward to hearing from you.
Thank you in advance.
Are your items, cloths and threads, are original?
If there is an user who fails creating the kit item, is it possible to buy additional materials?
Do you provide a logo and images of items to sell your items?
It would be grateful if you provide images in order to upload information of items smoothly.
Look forward to hearing from you.
Thank you in advance.
いつもスムーズな翻訳作業をありがとうございます。とても読みやすい英文で助かりました。今後ともどうぞよろしくお願いいたします。