Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Yes. Please do not worry, we don't sell this (these) on Japanese Amazon site....

This requests contains 77 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( z_elena_1 , tenshi16 , pinkrose1122 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by nakamura at 27 Nov 2017 at 22:27 1567 views
Time left: Finished

はい。日本のアマゾンでは販売しませんのでご安心ください。
現在、あなたの商品のオリジナルウェブショップを構築中ですので、
完成次第、そちらで販売する予定です。

z_elena_1
Rating 52
Translation / English
- Posted at 27 Nov 2017 at 22:31
Yes. Please do not worry, we don't sell this (these) on Japanese Amazon site.
At present we are creating an original online shop for your product(s)
and intend to start selling it (them) as soon as it will be completed.
z_elena_1
z_elena_1- almost 7 years ago
商品が複数なら、代名詞や名詞を複数で使っていただきたいと思います。複数のバージョンは括弧に記載しております。
pinkrose1122
Rating 50
Translation / English
- Posted at 27 Nov 2017 at 22:33
Yes. Don't worry, I will not sell it at Amazon Japan.
Now I'm making original web shop of your products.
I will sell it there as soon as I finish making the web.
tenshi16
Rating 47
Translation / English
- Posted at 27 Nov 2017 at 22:33
Yes. It is not being sold on Amazon Japan so do not worry.
I am currently making an original web page for your product so when it is completed it is scheduled to be
sold there.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime