[Translation from Japanese to Thai ] 新籠海岸(しんごもりかいがん) 海の紅葉シチメンソウも所々見ることができる有明海干潟の海岸。この一帯は渡り鳥(シギ・チドリ類)の中継地であり、重要生息地で...

This requests contains 237 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( eaunnypipi , kitto ) and was completed in 21 hours 55 minutes .

Requested by meojantanee at 13 Nov 2017 at 00:18 2355 views
Time left: Finished

新籠海岸(しんごもりかいがん)
海の紅葉シチメンソウも所々見ることができる有明海干潟の海岸。この一帯は渡り鳥(シギ・チドリ類)の中継地であり、重要生息地です。展望所や見晴らし台もあり、ムツゴロウや渡り鳥の観察ができます。

平成27年6月にウルグアイのプンタ・デル・エステにおいてラムサール条約の第12回締約国会議が開催され、新籠海岸は「肥前鹿島干潟」として「ラムサール条約湿地登録認定証」が授与されました。「肥前鹿島干潟」は、塩田川、鹿島川の河口と海岸に発達する干潟であります。

kitto
Rating 52
Translation / Thai
- Posted at 13 Nov 2017 at 15:58
ชายหาดชินโกโมริ

ชายหาดโคลนที่มีชื่อเสียง สามารถชมหญ้าชิจิเม็นเปลี่ยนสีที่ขึ้นตามจุดต่างๆของหาดได้ บริเวณหาดจะเป็นจุดที่นกตระกูล นกอีก๋อย และนกหัวโต ใช้เป็นจุดพักระหว่างอพยพย้ายถิ่น รวมถึงเป็นแหล่งที่อยู่สำคัญด้วย มีจุดชมวิวและจุดสังเกตุการณ์ ซึ่งสามารถชมปลาตีน และการอพยพย้ายถิ่นของนกได้

ในเดือนมิถุนายน ปีเฮเซที่ 27 ได้มีการจัดการประชุมสรุปข้อตกลงระหว่างประเทศแรมซ่าครั้งที่ 12 ขึ้น ณ เมืองปุนตาเดลเอสเต และชายหาดชินโกโมริ ได้รับการรับรองโดยการประชุมแรมซ่า ในฐานะพื้นที่ชุ่มน้ำแห่งหาดโคลนฮิเซ็นคาชิมะ "หาดโคลนฮิเซ็นคาชิมะ" เป็นหาดโคลนที่เกิดที่บริเวณปากแม่น้ำชิโอตะ และแม่น้ำคาชิมะ  
eaunnypipi
Rating 50
Translation / Thai
- Posted at 13 Nov 2017 at 22:13
新籠海岸(しんごもりかいがん)ชายฝั่งชินโกะโมริ
海の紅葉シチメンソウも所々見ることができる有明海干潟の海岸。เป็นชายฝั่งที่มีตะกอนดินโคลนของทะเลอาริอาเกะที่สามารถชมทุ่งดอกชิจิเม็นโซได้
この一帯は渡り鳥(シギ・チドリ類)の中継地であり、重要生息地です。บริเวณนี้เป็นจุดพักของนกอพยพ(นกอีก๋อย,นกพวกนิจิโดริ) และเป็นที่อยู่อาศัย
展望所や見晴らし台もあり、ムツゴロウや渡り鳥の観察ができます。เป็นทั้งจุดชมวิว และเป็นจุดสังเกตปลาจุมพรวดหรือฝูงนกอพยพ

平成27年6月にウルグアイのプンタ・デル・エステにおいてラムサール条約の第12回締約国会議が開催され、新籠海岸は「肥前鹿島干潟」として「ラムサール条約湿地登録認定証」が授与されました。เดือนมิถุนายน ปี2015 ในการประชุมนานาชาติครั้งที่12ที่ประเทศอุรุกวัย เมืองบุนตัน เดล เอสเต เรื่องอนุสัญญาแรมซาร์และชายฝั่งชินโกะโมริได้รับใบรับรองว่าเป็น"ตะกอนดินโคลนของเมืองฮิเซ็นคาชิม่า"
「肥前鹿島干潟」は、塩田川、鹿島川の河口と海岸に発達する干潟であります。ตะกอนดินโคลนของเมืองฮิเซ็นคาชิม่า คือ ตะกอนดินโคลนปนทรายที่อยู่บริเวณปากแม่น้ำชิโอตะกาวะและแม่น้ำคาชิมะกาวะและชายฝั่ง

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime