Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] こちらでやるべきこと、当方の意見は必要ですか?

この英語から日本語への翻訳依頼は kohashi さん teddym さん manabu_conyac さん setsuko-atarashi さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 37文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

tsuyoshi0804による依頼 2017/10/20 11:32:38 閲覧 2558回
残り時間: 終了

Any action or opinion needed from me?

kohashi
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2017/10/20 11:33:54に投稿されました
こちらでやるべきこと、当方の意見は必要ですか?
★★★★★ 5.0/1
teddym
評価 51
翻訳 / 日本語
- 2017/10/20 11:35:32に投稿されました
なにか私からアクションや意見は必要ですか?
★★★★★ 5.0/1
manabu_conyac
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2017/10/20 11:35:39に投稿されました
なにか私が行動にうつすべきことや、私からの意見が必要ですか?
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。