Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your support. I apologize that I could not have a meal with yo...

This requests contains 36 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , atsuko-s , fish2514 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by kayo1004 at 16 Oct 2017 at 15:59 1072 views
Time left: Finished

いつもお世話になっております。
先日の食事会には参加出来ず
失礼致しました。

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Oct 2017 at 16:01
Thank you for your support.
I apologize that I could not have a meal with you a few days ago.
kayo1004 likes this translation
atsuko-s
Rating 51
Translation / English
- Posted at 16 Oct 2017 at 16:03
Thank you very much for your support as always.
I am really sorry that I could not attend the dinner the other day.
kayo1004 likes this translation
atsuko-s
atsuko-s- about 7 years ago
食事会はもし昼食でしたらlunchに置き換えてください。よろしくお願いいたします。
fish2514
Rating 52
Translation / English
- Posted at 16 Oct 2017 at 16:06
I hope all is fine.
I apologize that I couldn’t attend the dinner meeting the other day.
kayo1004 likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime