Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Is it possible to purchase from Japan? Also I would like you to send it to a...

This requests contains 59 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( tomoko16 , henno , belgrou , tmsoji ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by yuta51 at 18 Oct 2011 at 01:36 7806 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

日本から購入できますか?
また、配送先はアメリカ国内の私が信頼している転送業者の住所に配送して欲しいのですが可能ですか?

tomoko16
Rating 58
Translation / English
- Posted at 18 Oct 2011 at 01:41
Is it possible to purchase from Japan?
Also I would like you to send it to a transfer company's address in the US which I trust in and would like to know if it is possible or not.
henno
Rating 50
Translation / English
- Posted at 18 Oct 2011 at 01:44
Can you ship this item to Japan?
Or, could you send it to the forwarding company in US, which I trust in?
belgrou
Rating
Translation / English
- Posted at 18 Oct 2011 at 01:45
Can I buy the product from Japan?
I want you to send it to a american forwarding service which I trust in, is it possible?
tmsoji
Rating
Translation / English
- Posted at 18 Oct 2011 at 01:47
Could I buy from Japan?
And is it possible for you to send to the transfer company's address in U.S. which I trust and rely on?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime