はい、その通りです。今回注文した商品はカリフォルニアのforwarderによって日本に配送されます。
******はbooking Numberです。
私は今回2件の注文をしました、可能であればそれらを同時に発送してほしいです。
よろしくお願いいたします。
翻訳 / 英語
- 2017/09/06 04:55:35に投稿されました
Yes, that is correct. The products I ordered this time will be delivered to Japan by a forwarder in California.
The booking number is ******.
I've made two orders this time, if possible I would like them both delivered at the same time.
Thank you.
ryojikonoさんはこの翻訳を気に入りました
The booking number is ******.
I've made two orders this time, if possible I would like them both delivered at the same time.
Thank you.
翻訳 / 英語
- 2017/09/06 04:50:00に投稿されました
Yes, that it's correct. The ordered articles from this time are going to be delivered to Japan by a forwarderd from California.
The booking number is ***********.
This time I ordered two items. If it is possible I would like to have them shipped at the same time.
Thank you very much.
The booking number is ***********.
This time I ordered two items. If it is possible I would like to have them shipped at the same time.
Thank you very much.