Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] お知らせ頂いてありがとうございます… サービスは作動し実行されるはずです。試行して正常に機能するかどうかお知らせください。

この英語から日本語への翻訳依頼は hhanyu7 さん ka28310 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 115文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

ein_tail3124による依頼 2017/08/11 01:57:26 閲覧 2639回
残り時間: 終了


Thank you for letting me know… Your services should be up and running. Please try and let me know if it’s working.

hhanyu7
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2017/08/11 02:00:42に投稿されました
お知らせ頂いてありがとうございます… サービスは作動し実行されるはずです。試行して正常に機能するかどうかお知らせください。
ka28310
評価 59
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2017/08/11 02:01:03に投稿されました
私に知らせてくださいまして有り難うございます。あなたのサービスは起動して実行中のはずです。試行してみて、稼働しているかどうか私に教えてください。
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。