Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] The address "Bauerwaldstr. 41" is correct, but will you wait a while? I will ...

This requests contains 79 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , sujiko ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by soundlike at 16 Jul 2017 at 20:32 973 views
Time left: Finished

住所は"Bauerwaldstr. 41"で間違いないのですが、少々お待ち頂けないでしょうか?再確認してご連絡を致します。再発送の際の送料はお支払いたします。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 16 Jul 2017 at 20:35
The address "Bauerwaldstr. 41" is correct, but will you wait a while? I will check again and let you know.
I will pay for the shipping charge for resending.
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 16 Jul 2017 at 20:37
The address is "Bauerwaldstr.4". May I ask you a patience?
I will contact you after checking it again. I will pay the shipping charge if I send it again.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime