[Translation from English to Japanese ] The people at YAMAMOTO said they will enter in contact with you regarding you...

This requests contains 85 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( kaory , translatorie ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by [deleted user] at 07 Oct 2011 at 11:41 882 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

The people at YAMAMOTO said they will enter in contact with you regarding your order.

translatorie
Rating 61
Translation / Japanese
- Posted at 07 Oct 2011 at 11:45
YAMAMOTOのスタッフが、ご注文の件に関してあなたと連絡をとるつもりだと
言っていました。
★★★★☆ 4.0/1
translatorie
translatorie- over 12 years ago
高評価をありがとうございます。
[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 07 Oct 2011 at 11:56
ヤマモト社の方が、あなたの注文に関してご連絡を差し上げますと言った。
kaory
Rating 57
Translation / Japanese
- Posted at 07 Oct 2011 at 11:45
YAMAMOTOでは、社員があなたのご注文に関してご連絡をさしあげるそうです。

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime