Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] I believe we have either a 52cm or 54cm in stock. Can you please call the sto...

This requests contains 133 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( kaory , tomoko16 , ayamari ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by kusakabe at 06 Oct 2011 at 22:16 1057 views
Time left: Finished
Original Text / English Copy

I believe we have either a 52cm or 54cm in stock. Can you please call the store at 212-794-2929 and they can confirm the size we own.

kaory
Rating 57
Translation / Japanese
- Posted at 06 Oct 2011 at 22:20
52cmか54cmのものが在庫にあったと思います。お店に212-794-2929の電話番号でかけてサイズがあるのか確かめてもらえませんか。
tomoko16
Rating 40
Translation / Japanese
- Posted at 06 Oct 2011 at 22:19
52センチか54センチが在庫に残っていると思います。212-794-2929 まで電話をして、店に残っているサイズを確認してください。
ayamari
Rating 47
Translation / Japanese
- Posted at 06 Oct 2011 at 22:22
私は 52cm と54cmの両方も在庫していると思います。店の電話番号は212-794-2929です、在庫のサイズを確認ために、直接に店と連絡していただけますか?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime