Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語からタイ語への翻訳依頼] 音声認識コントロールが認識しない/間違う 渋滞予測情報が提供されない

この日本語からタイ語への翻訳依頼は "ビジネス" "なるはや" のトピックと関連があります。 miwako3 さん annieterada さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 33文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 6時間 15分 です。

crossmによる依頼 2017/05/20 02:03:27 閲覧 3416回
残り時間: 終了

音声認識コントロールが認識しない/間違う
渋滞予測情報が提供されない

miwako3
評価 50
翻訳 / タイ語
- 2017/05/20 05:21:20に投稿されました
การควบคุมด้วยเสียงรับรู้ไม่ได้/รับรู้ผิด
การให้ข้อมูลคาดการณ์รถติดไม่ได้
crossmさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.0/1
annieterada
評価 52
翻訳 / タイ語
- 2017/05/20 08:18:28に投稿されました
การควบคุมด้วยเสียงไม่สามารถตอบรับหรือผิดพลาด ไม่สามารถให้ข้อมูลคาดการณ์รถติด
crossmさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★★ 5.0/1

クライアント

備考

การควบคุมด้วยเสียง=音声認識コントロール
การให้ข้อมูลคาดการณ์รถติด=渋滞予測情報の提供

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。