Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] この商品は日本から発送されます。 ワシントン条約附属書が改正され、ローズウッド、ブビンガが新たに附属書に追加されました。 今後、これらを使用した製品の輸出...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "音楽" "Eコマース" のトピックと関連があります。 shimauma さん scintillar さん benjaminsg さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 224文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 14分 です。

horizon1982による依頼 2016/12/13 03:46:14 閲覧 2291回
残り時間: 終了

この商品は日本から発送されます。
ワシントン条約附属書が改正され、ローズウッド、ブビンガが新たに附属書に追加されました。
今後、これらを使用した製品の輸出入が難しくなります。
改正附属書の効力は2017年1月からです。

当店では該当アイテムの販売は2016/12/20 19:00 までに購入、支払い完了したものに限ります。
日本のギターをリーズナブルに購入できるラストチャンス!
ぜひこの機会にご購入ください。
お探しのアイテムが有ればお問い合わせください。

shimauma
評価 53
翻訳 / 英語
- 2016/12/13 04:00:36に投稿されました
This product will be shipped from Japan.
Due to a revision of the annex to Washington Convention, Rosewood and Bubinga have been added to the annex.
In the future, it will be difficult to import/export products using these.
The revised annex will become effective in January 2017.

Regarding the sales of the corresponding products, we will sell only those that have been purchased and paid by 7p.m. on December 20, 2016.
This will be the last chance for you to purchase Japanese guitars at a reasonable price!
We look forward to your purchase.
If you are looking for a certain item, please feel free to contact us.

horizon1982さんはこの翻訳を気に入りました
scintillar
評価 60
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2016/12/13 03:57:49に投稿されました
This article was sent from Japan.
The attached Washington Convention materials were amended, and rosewood and bubinga were newly added to the enclosed materials.
From now on, the import and export of products which use these will be difficult.
The amended attached materials are valid from January 2017.

The completion of the purchase and payment of the relevant items on sale from this shop is limited until Dec 20th 2016 at 19:00.
This is the last chance you can purchase a Japanese guitar reasonably!
Please make sure to take this opportunity to purchase it.
Please make enquiries if there is an item you are looking for.
horizon1982さんはこの翻訳を気に入りました
benjaminsg
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/12/13 04:24:27に投稿されました
This item will be shipped from Japan.
As the Washington convention appendix was revised, Rosewood and Bubinga were added to the list.
It would be difficult to trade items that use those materials from now on.
Revised appendix will be enforced from January in 2017.

Applicable items are available in this store as long as the transaction is completed by 7pm Dec. 20th in 2016.
This is the last chance to buy the Japanese guitars for affordable price.
Don't miss this chance.
Feel free to ask any questions about items you are looking for.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。