Conyacサービス終了のお知らせ

[スペイン語から日本語への翻訳依頼] おはようございます。コロンビアから支払いはどうすればよいでしょうか? 送料込みでコロンビアペソで、いくらになりますでしょうか?

このスペイン語から日本語への翻訳依頼は flyingcatnyc さん curumichoco さん misei さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 113文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 11分 です。

afayk604による依頼 2016/12/07 11:28:34 閲覧 3347回
残り時間: 終了

Buenos dias. Como hago para pagar desd colombia. ?

Cuanto seria el cosro en pesos colombianos incluyendo el envio?

flyingcatnyc
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2016/12/07 11:41:00に投稿されました
おはようございます。コロンビアから支払いはどうすればよいでしょうか?

送料込みでコロンビアペソで、いくらになりますでしょうか?
★★★★★ 5.0/1
curumichoco
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2016/12/07 11:32:49に投稿されました
おはようございます。コロンビアからどのように支払いをすればいいでしょうか?
郵送費を含めて、コロンビアペソでいくらになりますか?
★★★★★ 5.0/1
misei
評価 59
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2016/12/07 11:39:26に投稿されました
こんにちは。コロンビアからの支払いはどうすればいいでしょうか?
また、送料を含めた料金は、コロンビアペソでいくらになりますか?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。