[Translation from Japanese to English ] I cannot do the repairs with the video you suggested. The screw is stripped ...

This requests contains 225 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( mahessa ) and was completed in 0 hours 16 minutes .

Requested by xyzhide at 14 Nov 2016 at 21:18 835 views
Time left: Finished

提示された動画では修理できません。
またネジの穴が潰れているため開くことができません。
修理できないので本体を送って下さい。
急いでいるのですぐに送って下さい。
2日以内にお送りいただけない場合クレーム申請いたします。
そもそもスクリーンの不具合が多いです。
そのたびに修理しなければいけないのですか?
スクリーンが故障することが分かっているのであれば交換して送るようにしてください。
今後について私が修理することはございません。
点検してから送るようにしてください。

mahessa
Rating 50
Translation / English
- Posted at 14 Nov 2016 at 21:27
I cannot do the repairs with the video you suggested.
The screw is stripped so I cannot open it.
I cannot repair it, so please send me a new unit.
Please do it immediately because I am in a hurry.
If I do not receive it in 2 days then I will file a claim.
In the first place, the screen is problematic.
Do I have to fix it each and every time?
If you know that the screen malfunctions, then please exchange it and send me the new one.
I will not do repairs by myself hereafter.
Please send it to me after you have examined it.
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 14 Nov 2016 at 21:35
I cannot fix with the movie you submitted.
And I cannot open because the hole of screw is broken.
Because I cannot fix, please send the body.
I am in a hurry, so please send immediately.
If you do not send it within two days, I will apply to claim.
First of all, there are many malfunction of the screen.
Each time, must I fix it ?
If you know the screen will be broken, please send after changing.
I will never repair in the future.
Please send after checking.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime