リサ、楽しいハワイの写真、そしてそれにうつる二人の笑顔をありがとう!
英語で返事をするのには力がないので読んでもすぐ返事返せずごめんね
あーー英語はなせたらな・・と毎回思うけど、
英語が苦手な私はもう頭に入らない。ギャー―(>_<)
評価
59
翻訳 / 英語
- 2016/10/01 09:44:29に投稿されました
Lisa, thanks a lot for sending me the funny photo in Hawaii with our broad smiles!
I am sorry as I cannot reply to you soon because I do not have a good command of English.
I always wish if I spoke English...
But I cannot memorize new English words. My goodness.
I am sorry as I cannot reply to you soon because I do not have a good command of English.
I always wish if I spoke English...
But I cannot memorize new English words. My goodness.
翻訳 / 英語
- 2016/10/01 09:44:09に投稿されました
Hi, Lisa. Thank you sending me the picture taken in Hawaii, and the smile of the two shown in it!
As I am not good at English, I am sorry that I could not reply to you right after I read your mail.
Every time I receive e-mail from you, I wish I could speak English, but I cannot remember English any more because I'm not good at studying English. Oh my God. (>_<)
As I am not good at English, I am sorry that I could not reply to you right after I read your mail.
Every time I receive e-mail from you, I wish I could speak English, but I cannot remember English any more because I'm not good at studying English. Oh my God. (>_<)
★★★☆☆ 3.0/1