Notice of Conyac Termination

[Translation from German to Japanese ] Guten morgen ... hatten ihnen schon eine nachricht geschrieben ob sie das Gel...

This requests contains 187 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( swisscat , ayoooona ) and was completed in 0 hours 43 minutes .

Requested by soundlike at 22 Aug 2016 at 16:07 2119 views
Time left: Finished

Guten morgen ... hatten ihnen schon eine nachricht geschrieben ob sie das Geld schon rausgeschickt haben, da schon 7 Tage vorbei sind . Sonst muss ich leider ein Fall bei ebay aufmachen .

swisscat
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 22 Aug 2016 at 16:26
おはようございます。 あなたが送金をしたかどうか連絡しました。何故ならすでに7日も経過しているからです。
もし済んでいないのなら残念ながらEbayに事例としてあげなければなりません。
ayoooona
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 22 Aug 2016 at 16:50
おはようございます…私はあなたにあなたが既にお金を送ったかどうかのメッセージを送りました。
もう7日過ぎています。さもなくば私はebayに状況を報告しなければいけません。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime