Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] SOLIDEMOサマーグッズ2016の発売が決定!mu-moショップは7月20日(水)15:00より販売開始♪ 毎年恒例のサマーグッズの販売が今年も決定...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は ef29 さん baloon さん ywu1222 さん purplecake さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 10件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 908文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 40分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/07/15 14:58:44 閲覧 4119回
残り時間: 終了

SOLIDEMOサマーグッズ2016の発売が決定!mu-moショップは7月20日(水)15:00より販売開始♪

毎年恒例のサマーグッズの販売が今年も決定しました!
Tシャツ、マフラータオルの定番アイテムを始め、昨年ご好評をいただいたフード付きタオルの2016年バージョンや
メンバーカラー別シリコンバンド(ランダム商品)を取りそろえました。
また、7月19日「SOLIDEMO LIVE vol.118~EMO公演~」の会場よりリニューアルされた
スティックライトの販売も決定!

ef29
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/07/15 15:20:22に投稿されました
SOLIDEMO 2016夏日商品,即將開賣!mu-mo商店從7月20日(週三)15:00起開始販售♪

每年慣例的夏日商品,今年也決定販售了!
有T恤、圍巾式毛巾的經典款單品,以及去年大獲好評的帶掛鉤毛巾的2016年版,
還準備了不同成員有不同顏色的矽膠手環(隨機商品)。
另外,在7月19日「SOLIDEMO LIVE vol.118~EMO公演~」的會場上出現的螢光棒,
也即將販售!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
ywu1222
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/07/15 15:37:47に投稿されました
SOLIDEMO2016夏季商品已決定販售!mu-mo商店由7月20日(週三)15:00開始販售♪

毎年例行的夏季商品也在決定販售!
從T恤、圍巾式毛巾的固定販售商品、去年廣受好評的2026年版本的帽子樣式毛巾、還有以各個成員顏色的矽膠手環
(自動選擇的商品)的商品都全部齊全了。
另外、在7月19日「SOLIDEMO LIVE vol.118~EMO巡迴演唱會~」的演唱會場也決定販售重新設計的螢光棒!

発光部のフィルムデザインをリニューアルしたニューバージョンとなります。

夏の定期ライブおよびa-nation会場などで販売予定ですのでお楽しみに!
mu-moショップは7月20日(水)15:00より販売開始予定です。

■会場先行販売
2016年7月19日(火)17:30より予定
※Tシャツは7月28日(木)の定期ライブより販売予定となります。
会場:TOKYO FM HALL (東京都千代田区麹町1丁目7番 FMセンター2F)

baloon
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/07/15 16:09:06に投稿されました
發光位置的影片重新設計及改版。

新版預定在夏季的定期公演及a-nation會場等地開始銷售,敬請期待!
mu-m商店預定於7月20日(三)15:00開始銷售。

■會場優先銷售
預定於2016年7月19日(二)17:30開始
※T恤預定從7月28日(四)的定期公演開始銷售。
會場:TOKYO FM HALL (東京都千代田區麹町1丁目7號 FM Center 2F)
ef29
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/07/15 15:28:25に投稿されました
是更新了發光部分薄膜設計的新版本。

預定於夏日定期演唱會及a-nation會場等地販售,敬請期待!
mu-mo商店預定於7月20日(週三)15:00起開始販售。

■會場優先販售
預定從2016年7月19日(週二)17:30起
※T恤預定從7月28日(週四)起的定期演唱會販售。
會場:TOKYO FM HALL (東京都千代田區麹町1丁目7番 FM中心2F)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
ywu1222
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/07/15 16:17:05に投稿されました
重新製作的発光部的影片設計會成為新版本。預定在夏天的定期現場演唱另外a-nation演唱會場等等販售、敬請期待!mu-mo商店預定在7月20日(週三)15:00開始販售開。■演唱會場先行販售預定從2016年7月19日(週二)17:30開始※T恤從7月28日(週四)的定期演唱會開始預訂販售。演唱會場:TOKYO FM HALL(東京都千代田區麹町1丁目7番FM Center2F)

■mu-moショップ
2016年7月20日(水)15:00より販売スタート

mu-moショップ
[PC]http://shop.mu-mo.net/list1/245903010
[モバイル]http://m-shop.mu-mo.net/list1/245903010

mu-moショップ(海外)
http://shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=MSG&categ_id=666305

※販売開始までは商品は表示されません。

ef29
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/07/15 15:31:58に投稿されました
■mu-mo商店
2016年7月20日(週三)15:00起開始販售

mu-mo商店
[電腦]http://shop.mu-mo.net/list1/245903010
[手機]http://m-shop.mu-mo.net/list1/245903010

mu-mo商店(海外)
http://shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=MSG&categ_id=666305

※商品在開始販售前無法顯示。
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
ywu1222
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/07/15 15:18:09に投稿されました
■mu-mo商店
2016年7月20日(週三)15:00開始販售

mu-mo商店
[電腦版]http://shop.mu-mo.net/list1/245903010
[手機版]http://m-shop.mu-mo.net/list1/245903010

mu-mo商店(國外)
http://shop.mu-mo.net/a/list1?jsiteid=MSG&categ_id=666305

※要等販售開始的時候商品的圖案才會顯示。

※商品が無くなり次第販売終了となります。ご了承ください。
※販売当日はサイトへのアクセスが殺到し、ご覧になりにくくなる場合がございます。

スティックライト
価格:2,000円(税込)



SUMMER 2016 Tシャツ
サイズ:S/M/L/XL
価格:3,800円(税込)

ef29
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/07/15 15:35:56に投稿されました
※商品數量有限、售完為止,敬請見諒。
※販售當日,若網站瞬間有巨大流量時,則可能發生瀏覽不易的情形。

螢光棒
價格:2,000日圓(含稅)



SUMMER 2016 Tシャツ
サイズ:S/M/L/XL
価格:3,800円(税込)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
ef29
ef29- 8年以上前
《一部修正を掛けまして、再送させて頂きます。》

※商品數量有限、售完為止,敬請見諒。
※販售當日,若網站瞬間有巨大流量時,則可能發生瀏覽不易的情形。

螢光棒
價格:2,000日圓(含稅)



SUMMER 2016 T恤
尺寸:S/M/L/XL
價格:3,800日圓(含稅)
ywu1222
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/07/15 16:04:42に投稿されました
※商品完售時就會停止販售。敬請原諒。
※販售當天網頁會因集中點閱的關係、可能造成不好連結網頁的現象。螢光棒價格:2,000日圓(含稅) SUMMER 2016 T恤尺寸:S / M / L / XL 價格:3,800日圓(含稅)
purplecake
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/07/15 16:07:59に投稿されました
※商品賣完了就停止販售,請諒解。
※開飯當天網站會十分擁擠,可能會有無法留朗的情況。

螢光棒
價格:2000日圓(含稅)

SUMMER 2016 T-shirt
size:S/M/L/XL
價格:3800日圓(含稅)
★★☆☆☆ 2.0/1

SUMMER 2016 マフラータオル
価格:2,100円(税込)

SUMMER 2016 フード付きタオル
価格:4,500円(税込)


シリコンバンド(全8種+α/ランダム)
価格:800円(税込)
※カラーを選んで購入することはできません。

ef29
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/07/15 15:38:42に投稿されました
夏日 2016 圍巾式毛巾
價格:2,100日圓(含稅)

SUMMER 2016 帶掛鉤毛巾
價格:4,500日圓(含稅)


矽膠手環(共8種+特別款 /隨機)
價格:800円日圓(含稅)
※購買時無法自選顏色。
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
ywu1222
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/07/15 15:22:35に投稿されました
SUMMER 2016 圍巾式毛巾
價格:2,100日圓(含稅)

SUMMER 2016 附有帽子的毛巾
價格:4,500日圓(含稅)


矽膠手環(全部8種+α/不選樣式)
價格:800日圓(含稅)
※不能選購顏色。

クライアント

備考

アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。