Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 心の中の形にならない闇や欲望を、黒く冷たい鉄のキャンバスに表現した線画

この日本語から英語への翻訳依頼は "記事" のトピックと関連があります。 chibbi さん [削除済みユーザ] さん takuk さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 35文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

samantha0319による依頼 2016/06/13 22:47:29 閲覧 2128回
残り時間: 終了

心の中の形にならない闇や欲望を、黒く冷たい鉄のキャンバスに表現した線画

chibbi
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/06/13 22:54:37に投稿されました
A line drawing on the iron canvas which depicts the darkness and the desire that can't be formed in your mind.
samantha0319さんはこの翻訳を気に入りました
samantha0319
samantha0319- 8年以上前
ありがとうございます。この文章気に入りました!!
chibbi
chibbi- 8年以上前
ご丁寧にありがとうございました。またどうぞよろしくお願い致します。
[削除済みユーザ]
評価 59
翻訳 / 英語
- 2016/06/13 22:53:29に投稿されました
This is a drawing of lines expressed on the black and irony canvas, which is compared to intangible dark and greed inside the heart.
samantha0319
samantha0319- 8年以上前
ありがとうございます!!
takuk
評価 53
翻訳 / 英語
- 2016/06/13 22:51:23に投稿されました
Darkness and desire, shapeless in the mind, depicted as a line drawing on a iron canvas, black and cold.
samantha0319
samantha0319- 8年以上前
ありがとうございます!

クライアント

備考

自身で描いた絵を紹介する説明文です

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。