Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 添付の契約書をご確認の上、返送願います。

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん sujiko さん transcontinents さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 20文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 1分 です。

misato_misatoによる依頼 2016/06/09 19:37:07 閲覧 1657回
残り時間: 終了

添付の契約書をご確認の上、返送願います。

ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/06/09 19:37:56に投稿されました
Please confirm the contract sheet attached, and send it back to me.
sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/06/09 19:38:35に投稿されました
Would you check the attached contract and return it to me?
transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/06/09 19:38:25に投稿されました
Please check the attached contract and return it.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。