Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 【アジア】[台湾・香港 詳細掲載]TGS LIVE 2016 in 台北・香港 TGS LIVE 2016 in 台北・香港 ライブ時間詳細・チケッ...

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は souyou さん aliga さん japansuki さん kkmak さん masaki922 さん denghuolanshan さんの 6人の翻訳者によって翻訳され、合計 14件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1507文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 31分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/04/11 14:48:59 閲覧 5491回
残り時間: 終了

【アジア】[台湾・香港 詳細掲載]TGS LIVE 2016 in 台北・香港


TGS LIVE 2016 in 台北・香港

ライブ時間詳細・チケット情報追加!

2016年!東京女子流の台湾・香港が再び決定!No Fear presents TGS LIVE 2016 Supported by @JAM を開催!
VIP券ご購入の方には優先入場とメンバーのサイン入りポスターをプレゼント!またチケットをお買い求めの方全員に、公演終了後に行われる握手会に参加頂けます。

aliga
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/11 15:11:08に投稿されました
[亚洲] [台湾、香港详细刊登]TGS LIVE 2016 in台北、香港]
TGS LIVE 2016 in台北、香港
实况时间详细・追加售票信息!
2016年东京女子流将决定在台湾、香港再次举行!No Fear presents TGS LIVE 2016 Supported by@JAM!
购买VIP券可优先入场和赠送成员的签名海报,另外向所有所有的购买的全体可参加在公演结束后举行的握手会。
masaki922
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/11 14:59:46に投稿されました
【亚洲】[台湾・香港 详细刊登]TGS LIVE 2016 in 台北・香港
TGS LIVE 2016 in 台北・香港
演唱会的详细时间・追加门票情报
2016年!TOKYO GIRLS' STYLE的台湾·香港演出再次决定!将举办No Fear presents TGS LIVE 2016 Supported by @JAM !
购买VIP门票的观众不仅可以优先入场作为礼品还可以获得附带成员签名的海报!已经购买门票的观众全部都可以参加在公演结束之后进行的握手会!
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

東京女子流、久しぶりの台湾・香港公演、ファンの皆様はお見逃しなく!

No Fear presents TGS LIVE 2016 –TAIPEI- Supported by @JAM!の更に詳しい情報はNo FearのFacebookページにて!

台北公演
日時:2016/05/14 (土) 19:00開場;19:30開演
会場:The WALL(台北市羅斯福路四段200號B1)

aliga
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/11 15:12:59に投稿されました
东京女子流,隔了很久在台湾、香港公演,各位粉丝一定不要错过!
No Fear presents TGS LIVE 2016–TAIPEI-Supported by@JAM!的更加详细的信息在No Fear的Facebook页上!
台北公演
时间日期: 2016/05/14(星期六)19:00开场; 19:30开演
会场: The WALL(台北市罗斯福路四段200号B1)
masaki922
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/11 15:02:42に投稿されました
TOKYO GIRLS' STYLE 久违地台湾·香港公园、所有的粉丝千万不要错过!
No Fear presents TGS LIVE 2016 –TAIPEI- Supported by @JAM!的深入详细情报将在No Fear的Facebook主页发布!
台北公演
日期:2016/05/14 (周六) 19:00入场;19:30开演
地址:The WALL(台北市罗斯福路四段200号B1)
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

料金:VIP券 TWD1,200(限定100枚、優先入場、サイン入りポスター付き)/ 前売券 TWD1,000 / 当日 券 TWD1,500
オールスタンディング,整理番号入場,入場順番:VIP券→前売券→当日券,全てのチケット購入者は公演終了後に行われる握手会に参加可能です
主催:台灣無懼 No Fear
後援:雉羽整合行銷 / 浮現音樂 / 自由惑星 / 懋科燈光音響
協力:@JAM / Zepp Live / Avex Taiwan / SHOWROOM

aliga
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/11 15:16:07に投稿されました
费用: VIP券TWD1,200(限定100张,优先入场,附带签名海报)/预售票TWD1,000/当日票TWD1,500
orusutandingu,管理号码入场,入场顺序: VIP券→预售票→当日票,购买票的所有人可参加公演结束以后举行的握手会
主办: 台湾无懼No Fear
后援: 雉羽整合行销/浮现音乐/自由行星/懋科灯光音响
合作: @JAM / Zepp Live / Avex Taiwan / SHOWROOM
masaki922
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/11 15:09:02に投稿されました
票价:VIP票 1,200台币(限定100枚、优先入场、附赠签名海报)/ 预售票 1,000台币 / 当日票 1,500台币
全员站席,按照号码入场,入场顺序:VIP票→预售票→当日票,所有购买门票的观众都有机会参与公演结束后的握手会。
主办方:台湾无惧 No Fear
赞助:雉羽整合行销/浮现音乐/自由惑星/懋科灯光音响
协力:@JAM / Zepp Live / Avex Taiwan / SHOWROOM
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

注意事項:
海外FC VIPチケットの整理番号は、iNDIEVOXとは別に設定致します。
その為、海外FC購入分のVIP整理番号は001番から始まり、iNDIEVOX購入分のVIP整理番号001番の位置からの同時入場となります。
入場順:[海外VIP 001番]→[国内購入VIP 001番]→[海外VIP 002番]→[国内購入VIP 002番]

aliga
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/11 15:18:06に投稿されました
注意事项:
海外FC VIP票的管理号码和iNDIEVOX各自分别设定。
因此海外FC购买份的VIP管理号码从第001号开始,iNDIEVOX购买的VIP管理号码从001个的位置开始同时入场。
入场次序: [海外VIP第001号]→[国内购买VIP第001个号→[海外VIP第002号]→[国内购买VIP第002号]
masaki922
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/11 15:16:06に投稿されました
注意事项:
海外粉丝会VIP票号码顺序与iNDIEVOX的门票号码是分开设定的。
因此,从海外粉丝会出售的VIP门票号码001号开始入场、从iNDIEVOX购买的VIP门票是也是从号码的001号的位置同时入场。
入场顺序:[海外VIP 001号]→[国内购票VIP 001号]→[海外VIP 002号]→[国内购票VIP 002号]
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

No Fear presents TGS LIVE 2016 –HONGKONG- Supported by @JAM!の更に詳しい情報はNo FearのFacebookページにて!

香港公演
日時:2016/05/15 (日) 19:00開場;19:30開演
会場:Hidden Agenda(香港牛頭角大業街15-17號永富工業大廈2樓A室)
料金:VIP券 HK$300(限定100枚、優先入場、サイン入りポスター付き)/ 前売券 HK$250 / 当日券 HK$380

souyou
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/11 15:12:39に投稿されました
No Fear presents TGS LIVE 2016 –HONGKONG- Supported by @JAM!的更详细的信息请浏览No Fear的Facebook主页!

香港公演
时间:2016/05/15 (星期日) 19:00开场;19:30开演
会场:Hidden Agenda(香港牛头角大业街15-17号永富工业大厦2楼A室)
费用:VIP券 HK$300(限定100张、优先入场、附带有签名的海报)/预售券 HK$250 /当日券 HK$380
japansuki
評価 53
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/11 15:17:00に投稿されました
No Fear presents TGS LIVE 2016 –HONGKONG- Supported by @JAM!更详细的资讯请参阅No Fear的Facebook页!

香港公演
时间:2016/05/15 (日) 19:00开场;19:30开演
会场:Hidden Agenda(香港牛头角大业街15-17号永富工业大厦2楼A室)
费用:VIP券 HK$300(限定100张、优先进场、附签名海报)/ 预售票 HK$250 / 当天票 HK$380
masaki922
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/11 15:18:16に投稿されました
No Fear presents TGS LIVE 2016 –TAIPEI- Supported by @JAM!的深入详细情报将在No Fear的Facebook主页发布!

香港公演
时间:2016/05/15 (周日) 19:00入场;19:30开演
会场:Hidden Agenda(香港牛角头大业街15-17号永富工业大厦2楼A室)
费用:VIP券 HK$300(限定100枚、优先入场、附赠签名海报)/ 预售票 HK$250 / 现场票 HK$380
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

オールスタンディング,整理番号入場,入場順番:VIP券→前売券→当日券,全てのチケット購入者は公演終了後に行われる握手会に参加可能です
主催:台灣無懼 No Fear
後援:雉羽整合行銷∕浮現音樂∕自由惑星∕懋科燈光音響 / Star Creative
協力:@JAM / Zepp Live / Avex Taiwan / SHOWROOM
注意事項:
海外FC VIPチケットの整理番号は、Thepointofsaleとは別に設定致します。

aliga
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/11 15:20:17に投稿されました
orusutandingu,管理号码入场,入场顺序: VIP券→预售票→当日票,所有的购买票的人均可参加公演结束以后举行的握手会
主办: 台湾无懼No Fear
后援: 雉羽整合行销∕浮现音乐∕自由行星∕懋科灯光音响/Star Creative
合作: @JAM / Zepp Live / Avex Taiwan / SHOWROOM
注意事项:
海外FC VIP票的管理号码和Thepointofsale各自分别设定。
denghuolanshan
評価 51
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/11 15:42:07に投稿されました
全体站立观看,按参考号码入场,入场顺序:VIP票→先售票→当天售票,所有持票者均可参加公演结束后的握手会
主办:台湾无惧 No Fear
后援:雉羽整合行销/浮现音乐/自由惑星/懋科灯光音响/Star Creative
协助:@JAM/Zepp Live/Avex Taiwan/SHOWEROOM
注意事项:
海外FC VIP票的参考号码是区别于Thepointofsale单独设定的。
masaki922
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/11 15:21:24に投稿されました
票价:VIP票 1,200台币(限定100枚、优先入场、附赠签名海报)/ 预售票 1,000台币 / 当日票 1,500台币
全员站席,按照号码入场,入场顺序:VIP票→预售票→当日票,所有购买门票的观众都有机会参与公演结束后的握手会。
主办方:台湾无惧 No Fear
赞助:雉羽整合行销/浮现音乐/自由惑星/懋科灯光音响
协力:@JAM / Zepp Live / Avex Taiwan / SHOWROOM

注意事项:
海外粉丝会VIP票号码顺序与Thepointofsale的门票号码是分开设定的。
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

その為、海外FC購入分のVIP整理番号は001番から始まり、Thepointofsale購入分のVIP整理番号001番の位置からの同時入場となります。
入場順:[海外VIP 001番]→[国内購入VIP 001番]→[海外VIP 002番]→[国内購入VIP 002番]

チケット情報発表
03/31(木)香港時間21:00
チケット発売
04/07(木)香港時間19:00

香港チケット購入先リンク
http://thepointofsale.hk/tickets/tgs2016/

japansuki
評価 53
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/11 15:17:52に投稿されました
因此、海外FC购买部分的VIP进场编号是从001号开始、Thepointofsale购买部分的VIP进场编号是从001号位置开始同时进场。
进场顺序:[海外VIP 001号]→[国内购买VIP 001号]→[海外VIP 002号]→[国内购入VIP 002号]

门票讯息公告
03/31(四)香港时间21:00
售票
04/07(四)香港时间19:00

香港门票购买联结
http://thepointofsale.hk/tickets/tgs2016/
kkmak
評価 61
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/11 15:20:01に投稿されました
因此,海外FC购买部分的VIP进场编号是从001号开始,Thepointofsale购买部分的VIP进场编号是从001号位置同时进场。
进场顺序:[海外VIP 001号]→[国内购买VIP 001号]→[海外VIP 002号]→[国内购入VIP 002号]

门票资讯公告
03/31(四)香港时间21:00
门票发售
04/07(四)香港时间19:00

香港门票购买连结网址
http://thepointofsale.hk/tickets/tgs2016/
★★★★☆ 4.0/1
masaki922
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2016/04/11 15:20:04に投稿されました
因此,从海外粉丝会出售的VIP门票号码001号开始入场、从Thepointofsale购买的VIP门票是也是从号码的001号的位置同时入场。
入场顺序:[海外VIP 001号]→[国内购票VIP 001号]→[海外VIP 002号]→[国内购票VIP 002号]

门票情况发布
03/31(周四)香港时间21:00
门票发售
04/07(周四)香港时间19:00
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。