Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 『予言 / いっそUFO』 ※廃版

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん transcontinents さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 16文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/07 17:44:21 閲覧 1209回
残り時間: 終了

『予言 / いっそUFO』



※廃版

ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/04/07 17:45:20に投稿されました
"Oracle (Yogen) / Isso UFO"


※Obsoleted
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
transcontinents
評価 52
翻訳 / 英語
- 2016/04/07 17:46:36に投稿されました
"Yogen / Isso UFO"


*Discontinued

クライアント

備考

アーティスト名は「KOOCHEWSEN」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。