Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] [mu-mo shop & event venue limited CD] *Cover C *[mu-mo shop & event venue ...

This requests contains 70 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , ynlee81 ) and was completed in 0 hours 1 minute .

Requested by naoki_uemura at 07 Apr 2016 at 17:20 1631 views
Time left: Finished

【mu-moショップ&イベント会場限定盤 CD】※ジャケットC


☆【mu-moショップ&イベント会場限定盤 CD】限定ピクチャーレーベル仕様

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 07 Apr 2016 at 17:21
[mu-mo shop & event venue limited CD] *Cover C

*[mu-mo shop & event venue limited CD] Limited picture label edition
ynlee81
Rating 50
Translation / English
- Posted at 07 Apr 2016 at 17:21
[Mu-mo shop and events venue Limited Edition CD] ※ jacket C


☆ [mu-mo shop and events venue Limited Edition CD] limited picture label specification
naoki_uemura likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「U-KISS」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime