Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から韓国語への翻訳依頼] ayumi hamasaki ARENA TOUR 2015 $$00007$$ Cirque de Minuit 〜真夜中のサーカス〜 The FINA...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は parksa さん chloe2ne1 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 130文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/07 11:18:01 閲覧 1424回
残り時間: 終了

ayumi hamasaki ARENA TOUR 2015 $$00007$$ Cirque de Minuit 〜真夜中のサーカス〜 The FINAL【TeamAyu限定盤】



初回生産限定盤 BOX仕様 同梱:DVD2枚組+数量限定非売品打ち上げTシャツ付

parksa
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2016/04/07 11:25:33に投稿されました
ayumi hamasaki ARENA TOUR 2015 $$00007$$ Cirque de Minuit ~한밤중의 서커스~ The FINAL [TeamAyu 한정반]



초회 생산 한정반 BOX 사양 동봉 : DVD2장짜리+수량 한정 비매품 기념 T셔츠 포함
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
chloe2ne1
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2016/04/07 11:24:26に投稿されました
ayumi hamasaki ARENA TOUR 2015 $$00007$$ Cirque de Minuit ~마요나카노 서커스(한밤 중의 서커스) The FINAL【TeamAyu한정판】



초회 생산 한정판 BOX사양 동봉:DVD2장 세트+수량 한정 비매품 뒷풀이 T셔츠 들어있음

クライアント

備考

アーティスト名は「AYUMI HAMASAKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。