Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 鼓動の秘密 ★形態B CD+DVD ※ジャケットB 初回限定特典 DVDに初回限定追加映像を収録(内容未定) イベント応募券(抽選イベント) ジャケ...

この日本語から英語への翻訳依頼は ka28310 さん sweetjinny さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 93文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/04/06 10:27:33 閲覧 1148回
残り時間: 終了

鼓動の秘密 ★形態B CD+DVD ※ジャケットB



初回限定特典
DVDに初回限定追加映像を収録(内容未定)
イベント応募券(抽選イベント)
ジャケットサイズカード(全6種類中1種ランダム封入)

ka28310
評価 44
翻訳 / 英語
- 2016/04/06 10:30:52に投稿されました
The Secret of the Heart Beat (Kodou no Himitsu) ★ Configuration B CD+DVD ※Jacket B



Limited privilege to the first press
Limited additional movie to the first press is included in the DVD(contents are not decided yet)
Application ticket for the event (drawing basis event)
Enclosed jacket sized card (1 card randomly chosen among 6 kinds of cards)
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
sweetjinny
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/04/06 10:33:44に投稿されました
고동의 비밀 ★타입B CD+DVD ※자켓B

초회한정 특전
DVD에 초회한정 추가 영상 수록(내용 미정)
이벤트 응모권(추첨 이벤트)
자켓 사이즈 카드(전 6종류 중 1종 랜덤)
sweetjinny
sweetjinny- 8年以上前
間違えて韓国語に翻訳してしまいました すみません!

クライアント

備考

アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。