Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Cheeky Parade PREMIUM LIVE「THE FIRST」 will be released on August 6th. A ...

This requests contains 121 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , marukome ) and was completed in 0 hours 15 minutes .

Requested by naoki_uemura at 28 Mar 2016 at 15:38 608 views
Time left: Finished

8/6発売 Cheeky Parade PREMIUM LIVE「THE FIRST」


悲願の初ワンマンライブ「THE FIRST」が、ついにDVD&ブルーレイで8月6日発売決定!
メンバー9人の汗と笑顔、そして涙!あの感動が再び映像で蘇ります!

marukome
Rating 52
Translation / English
- Posted at 28 Mar 2016 at 15:43
Cheeky Parade PREMIUM LIVE「THE FIRST」 will be released on August 6th.


A deeply-desired one-man live show, "THE FIRST" is finally released on DVD&Blu-ray on August 6th!
Sweat, smile and tears of nine members! You can relive the moving sensation with the pictures!
naoki_uemura likes this translation
sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Mar 2016 at 15:53
Cheeky Parade Premium Live "The First" is released on August 6th

It was decided that the first solo live concert "The First" that had been expected enthusiastically is finally going to be released by DVD and Blu-ray on August 6th!
The emotional scene by sweat, smile and tears of 9 members is revived in the film!

Client

Additional info

■Cheeky Parade
アーティスト名は「Cheeky Parade」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime