Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] Choreo Chronicle 2012-2015 Plus 2012年以降に発表された全てのミュージックビデオに加え、その卓越したダンススキルが存分...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は wacalajack さん kayacat さん annyjan さん xlw98jp さん [削除済みユーザ] さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 344文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 23分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/03/24 16:30:51 閲覧 2880回
残り時間: 終了

Choreo Chronicle 2012-2015 Plus

2012年以降に発表された全てのミュージックビデオに加え、その卓越したダンススキルが存分に堪能出来るコレオビデオなど全22本のビデオを収録!
トータル収録分数90分超え!

話題を集めた菅原小春との「Unlock」競演ビデオはもちろん、最新LIVEツアーで披露されたばかりの「FEVER」、「MAKE US DO」コレオビデオも新録!

「FEVER -Choreo Video-」

wacalajack
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/24 16:38:55に投稿されました
Choreo Chronicle 2012-2015 Plus

加入2012年之後所公布的所有音樂錄影帶,其中總共收錄了22部影帶,讓您能夠盡情享受那卓越不凡的舞技!
總收錄時間超多90分鐘!

備受矚目的菅原小春的「Unlock」競技表演錄影畫面就不用說了,其中還收錄了近期在的LIVE旅行中演出的「FEVER」、「MAKE US DO」等珍貴畫面!

「FEVER -Choreo Video-」
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
kayacat
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/24 16:39:08に投稿されました
Choreo Chronicle 2012-2015 Plus

收錄2012年以後發表的所有音樂影像之外,加上能充分體會他卓越舞技的Choreo Video,總共22輯!
總收錄時間超過90分鐘!

話題十足的與DAICHI MIURA共同演出的「Unlock」影像、最新LIVE巡迴中剛發表的「FEVER」、「MAKE US DO」Choreo Video當然也是全新收錄!

「FEVER -Choreo Video-」
annyjan
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/24 16:46:13に投稿されました
Choreo Chronicle 2012-2015 Plus
收錄了2012年以後所發表的所有MV(音樂影片), 外加展現卓越舞技等22部影像
共達90分鐘以上
當然, 與話題人物菅原小春的尬舞影片「Unlock」以及最新現場巡迴演出的「FEVER」、「MAKE US DO」也收錄在裡頭
「FEVER -Choreo Video-」

Choreographed by NOPPO(s**t kingz)

大知識オリジナル特典:オリジナルカードミラー
(11/14 画像UP!)

DAICHI MIURA OFFICIAL FANCLUB "大知識"
http://daichi-miura.jp/

kayacat
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/24 16:41:37に投稿されました
Choreographed by NOPPO(s**t kingz)

大知識原音特輯:原創鏡板
(11/14影像UP!)

DAICHI MIURA OFFICIAL FANCLUB "大知識"
http://daichi-miura.jp/
xlw98jp
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/24 16:56:46に投稿されました
由NOPPO編排(s**t kingz)

大知識原創特典:原裝卡鏡
(11/14画像UP!)

三浦大知官方粉丝团“大知”
http://daichi-miura.jp/
annyjan
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/24 16:54:09に投稿されました
Choreographed by NOPPO(s**t kingz)

大知識原版贈品:原版卡片造型鏡
(11/14照片UP!)

DAICHI MIURA OFFICIAL FANCLUB "大知識"
http://daichi-miura.jp/
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
[削除済みユーザ]
評価 61
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/24 16:56:18に投稿されました
Choreographed by NOPPO(s**t kingz)

大知識原創特典:原創卡片型鏡子オリジナルカードミラー
(11/14 照片UP!)

DAICHI MIURA OFFICIAL FANCLUB "大知識"
http://daichi-miura.jp/
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ]- 8年以上前
ご担当様

大変失礼いたしました。

大知識原創特典:原創卡片型鏡子オリジナルカードミラー

こちらのセンテンスの後ろにある「オリジナルカードミラー」を消していただけないでしょうか。

消し忘れてしまい、申し訳ございません。

Kelly

クライアント

備考

■三浦大知
アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。