[Translation from Japanese to Korean ] 3/19(土) TBS「CDTV」出演予定 ・3/19(土) TBS「CDTV」出演予定 日時:3/19(土)深夜0:58~予定 http://w...

This requests contains 310 characters . It has been translated 4 times by the following translators : ( naco , donky99 ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by nakagawasyota at 18 Mar 2016 at 13:01 1838 views
Time left: Finished

3/19(土) TBS「CDTV」出演予定


・3/19(土) TBS「CDTV」出演予定
日時:3/19(土)深夜0:58~予定
http://www.tbs.co.jp/cdtv/

・3/18(金) テレビ東京系「超流派」オンエア
日時:3/18(金) 深夜2:30~
※地域により放送時間が異なります。詳しくはホームページにて
http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/

naco
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 18 Mar 2016 at 13:12
•3/19(토) TBS 「CDTV」출연 예정
날짜: 3월19일(토) 심야12:58부터 예정

•3/18(금) 텔레비 도쿄계렙 「초 유파」온 에어
날짜:3월18일(금) 심야2:30부터
※지역에 따라서 방송 시간이 다릅니다.
자세히는 호움페이지를 보세요.
http://www.tv-tokyo.co.jp/chortuha/
nakagawasyota likes this translation
donky99
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 18 Mar 2016 at 13:09
/19(土) TBS「CDTV」出演予定


・3/19(토) TBS「CDTV」출연 예정
일시:3/19(토) 밤 0:58~예정
http://www.tbs.co.jp/cdtv/

・3/18(금) 테레비 도쿄계「초류파」추방송
日時:3/18(금) 밤 2:30~
※지역에 따라서는 방송 시간이 다를 수 있습니다. 자세한 사항은 홈페이지에서
http://www.tv-tokyo.co.jp/choryuha/

・全国音楽情報TV「MUSIC B.B.」インタビューオンエア
日時:4/4(金)~4/10(日)
※放送局によって時間が異なりますので、詳しくはホームページにて
http://www.music-bb.com/network.php

donky99
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 18 Mar 2016 at 13:11
・전국 음악정보 TV「MUSIC B.B.」인터뷰 방송
일시:4/4(금)~4/10(일)
※방송국에 따라서 시간이 다른 경우도 있으므로 자세한 사항은 홈페이지에서 확인하기시 바랍니다.
http://www.music-bb.com/network.php
naco
Rating 50
Translation / Korean
- Posted at 18 Mar 2016 at 13:20
・전국 음악 정보TV「MUSIC B.B.」인터뷰 온 에어
날짜:4/4(금)~4/10(일)
※방송국에 따라서 시간이 달라서 자세히는 WEB에서
http://www.music-bb.com/network.php
nakagawasyota likes this translation

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime