Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] LIVE DVD & Blu-ray「東方神起 LIVE TOUR 2015 WITH」 2015年、日本デビュー10周年を迎えて臨んだLIVE TO...

この日本語から英語への翻訳依頼は sujiko さん khairunkhadijah さん next149 さん johnnwy さん hum4nnisa_rubin4_lest4ri さん sheronm さんの 6人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 486文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

naoki_uemuraによる依頼 2016/03/16 16:14:01 閲覧 1275回
残り時間: 終了

LIVE DVD & Blu-ray「東方神起 LIVE TOUR 2015 WITH」

2015年、日本デビュー10周年を迎えて臨んだLIVE TOUR WITHが待望の映像化!
本作は、ツアーファイナルとなった東京ドーム公演最終日(2015.04.02)の模様を気迫溢れる圧巻のパフォーマンスから感動のMC、そしてトリプルアンコールまでの全てを網羅し収録した3時間半にも及ぶ作品。

johnnwy
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/16 17:57:51に投稿されました
LIVE DVD & Blu-ray [TOHOSHINKI LIVE TOUR WITH]

2015, the long awaited video of LIVE TOUR WITH of their 10th anniversary debut in Japan.
In this video, it covers the concert of Tokyo Dome final day (2nd April 2015) which is the tour final, with spectacular performance to touching mc and the triple encore which goes to a enormous 3 and half hours video.
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました
hum4nnisa_rubin4_lest4ri
評価 40
翻訳 / 英語
- 2016/03/16 17:45:51に投稿されました
LIVE DVD & Blu-ray, "LIVE TOUR 2015 WITH TVHQ"

Started off LIVE TOUR 2015 WITH TVHQ, the long-awaited video of facing a Japan debut 10th anniversary!
This work, MC impressed pattern from the spirit full of spectacular performance of the tour final and became the Tokyo Dome concert last day (2 April 2015) and work also extends to three and a half hours you have to cover all recording of up to triple encore, .
sheronm
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/16 18:03:37に投稿されました
LIVE DVD & Blu-ray "TOHOSHINKI LIVE TOUR 2015 WITH"

In 2015, TOHOSHINKI's LIVE TOUR WITH, celebrating their 10 year's anniversary since their debut in Japan is now on DVD!
This DVD includes their final concert of their live tour at Tokyo Dome (2015.04.02); a three and a half hours worth of powerful performances, moving emcee and even a triple encore.

今回、豪華初回限定盤には、ボーナス映像としてバックステージドキュメンタリー他、
各公演のMCダイジェストを収録!また東方神起初のDVD、Blu-rayともに初回限定盤をリリース!


※その他、商品詳細/特典情報等は決定次第、当HPにてご案内いたします。

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/16 16:20:23に投稿されました
In the superb version limited for the first time, we recorded MC digestion of each concert in addition to back stage documentary and others as a bonus film.
We also release the version limited for the first time with DVD and Blu-ray of Tohoshinki.

*We will announce details of the item, information of the special bonus and others as soon as we decide them on our website.
next149
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/16 17:39:38に投稿されました
luxurious first limited boards is filmed back stage documentary and MC digest of each performance in this time! The first limited boards are released both first DVD and first Blue-ray of TOHOSHINKI!

※ Additionally about details of goods/privilege information will be guided on our HP as soon as decide.
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました

------------
☆Bigeast Official Shop
[PC] http://shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html
[MB] http://m-shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html
※Bigeast Official Shopでのご予約は6月23日(火)16:00を予定しております。

sujiko
評価 50
翻訳 / 英語
- 2016/03/16 16:21:52に投稿されました
*Bigeast Official Shop
[PC] http://shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html
[MB] http://m-shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html
※We will accept reservation at Bigeast Official Shop at 16:00 on June 23rd Tuesday.
khairunkhadijah
評価 51
翻訳 / 英語
- 2016/03/16 16:21:37に投稿されました
------------
☆Bigeast Official Shop
[PC] http://shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html
[MB] http://m-shop.mu-mo.net/st/fc/BGFC.html
※Reservation at Bigeast Official Shop is scheduled to be on 23rd June (Tuesday) at 16:00.
naoki_uemuraさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

■東方神起
アーティスト名は「TOHOSHINKI」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。