Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 購入

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は weenasyu さん kiei さん tina1496 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 2文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2016/03/10 16:36:35 閲覧 1532回
残り時間: 終了

購入

weenasyu
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/10 16:40:15に投稿されました
購入
kiei
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/10 16:39:36に投稿されました
購買
nakagawasyotaさんはこの翻訳を気に入りました
tina1496
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/03/10 16:40:22に投稿されました
採購

クライアント

備考

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。